Giving alms

0 comments
Visit Malaysia: Kek Lok Si, Penang These black bowls are for donations. この黒いお茶碗は寄付のためです。 kono kuroi ochawan ha kifu no tame desu. How to say in Japanese: Donation 寄付する kifu suru Donating food/clothes/money to monks are also called as giving al...
read more...

Pineapple Candles

0 comments
Visit Malaysia: Kek Lok Si, Penang Is it candles or pineapple? ろうそくですか。パイナップルですか。 rousoku desu ka. painappuru desu ka.  It is candle! ろうそくです。 rousoku desu. It is pineapple!  パイナップルです。 painappuru desu. How to say in Japanese: Candle Do you know why pineapple ろうそく rousoku candle is used for praying in Penang? Pineapple is "ong lai" in Hokkien, which means to pray for fortune to come. ...
read more...

Notification

0 comments
Dear readers, Featured article, "Kek Lok Si Temple, Penang" will be published on 16 May 2012. Please stay tuned. Yours truly, jon...
read more...

Wishing Ribbons

0 comments
Visit Malaysia: Kek Lok Si, Penang There are hundreds of ribbons of different colors. 何百違う色のリボンがあります。 nanbyaku chigau iro no ribon ga arimasu. Each contains a wish. それぞれお願いが付いています。 sore zore onegai ga tsuiteimasu. How to say in Japanese: Wish If you were granted one お願い onegai wish that guaranteed will come true. What do you お願いする onegai suru wis...
read more...

Jelly fish flower

0 comments
Visit Malaysia: Kek Lok Si, Penang Don`t they look like jelly fish? クラゲにみたいですね。 kurage ni mitai desu ne. Upclose they are beautiful LED flowers. 近くに見ると、きれいなLEDのお花です。 chikaku miru to, kirei na LED no ohana desu. How to say in Japanese: Jelly fish Do you know that you should not wash with fresh water when stung by a クラゲkurage jelly fish. You should use sea water. Learn about jellyfish treatment...
read more...

Three Buddhas

0 comments
Visit Malaysia: Kek Lok Si, Penang. Three Buddhas sitting quietly. 三人のブッダが静かに座っています。 sannin no budda ga shizuka ni suwatteimasu. How to Say in Japanese: (Number of) people The title reminds me of a story. Have you heard of the story of 3 monks? One day, the master asked one 一人の hitori no monk to go to fetch some water. He came back with two buckets of water with one bucket on each hand.  The next day, the master asked two 二人の futari no monks to go to fetch some water. They came back with one bucket...
read more...

Tanglung

0 comments
Visit Malaysia: Kek Lok Si, Penang There are so many lanterns. 提灯がたくさんあります。 chouchin ga takusan arimasu. Some white and some yellow 黄色提灯と赤い提灯もあります。 kiiro chouchin to akai chouchin mo arimasu. Lanterns lighting up the temple 提灯がお寺を明るくします。 chouchin ga otera wo akaruku shimasu. How to say in Japanese: Lantern Do you know that different color of 提灯 chouchin lantern have different meaning? Red: Good fortune Pink: Romance Peach-red: Decisions and opportunities Orange: Money Yellow:...
read more...

Taking a break

0 comments
Dear Readers, Sorry for the long silence. I will be taking a short leave from publishing any posts due to personal matters. Thank you to those who have given me your support during these trying times. I will be back to complete the series in introducing Kek Lok Si temple in Penang. I have also came out with an idea on how to make the site more interesting. So make sure to stay tune. Regards, jon...
read more...
 

Copyright © 2010 • Picturelearning Japanese • Design by Dzignine, Blogger Blog Templates